(2016-03-29, 11:10 PM)gronostaj napisał(a): [ -> ]My mamy jedno słowo "miłość", ale w grece z czasów Jezusa były aż cztery słowa na nią. W tym fragmencie występują dwa:
- agape - miłość doskonała; przede wszystkim taka, jaką kocha nas Bóg
- phileo - miłość braterska
Gdyby tak było, to świat byłby cudnie uporządkowany. Ale jest inaczej.
1. Powinniśmy mówić raczej o parach wyrazowych - czasownik + rzeczownik:
Para
agapao - agape miałaby się odnosić do miłości doskonałej, przede wszystkim Bożej.
Para
fileo - filia miałaby się odnosić do miłości braterskiej.
2. Miłość braterska to
filadelfia (
fileo 'miłować' +
adelfos 'brat'). Czasownik
fileo nie zawiera w sobie odniesienia do braterskości.
3.
Agapao - agape nie może oznaczać doskonałej miłości, bo przeczą temu wersety:
"Biada wam, faryzeuszom, że miłujecie (
agapao) pierwsze miejsca w domach zgromadzeń i pozdrowienia na rynkach." (Łk 11:43)
"A na tym właśnie polega sąd, że światło przyszło na świat, lecz ludzie bardziej niż światło umiłowali (
agapao) ciemność, gdyż ich czyny były złe." (J 3:19)
"umiłowali (
agapao) bowiem chwałę ludzką bardziej niż chwałę Bożą." (J 12:43)
4. Miłość Boga jest wyrażana również czasownikiem
fileo.
"Bo Ojciec miłuje (
fileo) Syna i ukazuje Mu wszystko, co sam czyni, i — dla zadziwienia was — ukaże Mu dzieła jeszcze większe niż te." (J 5:20)
"sam Ojciec bowiem kocha (
fileo) was dlatego, że wy Mnie pokochaliście i uwierzyliście, że Ja wyszedłem od Boga." (J 16:27)
5.
Agapao oraz
fileo bywają stosowane wymiennie:
"Siostry posłały więc wiadomość: Panie, oto ten, którego kochasz (
fileo), choruje." (J 11:3)
"Jezus zaś miłował (
agapao) Martę, jej siostrę i Łazarza." (J 11:5)
"Żydzi zaś mówili: Patrzcie, jak go kochał (
fileo)." (J 11:36)
"Biegnie więc, przychodzi do Szymona Piotra oraz do drugiego ucznia, którego Jezus kochał (
fileo), i mówi do nich: Wzięli Pana z grobowca i nie wiemy, gdzie Go położyli." (J 20:2)
"Wtedy ten uczeń, którego Jezus miłował (
agapao), powiedział do Piotra: To jest Pan! Gdy więc Szymon Piotr usłyszał, że to jest Pan, przepasał się narzutą — był bowiem nagi — i rzucił się w morze;" (J 21:7)
"A gdy Piotr się odwrócił, zobaczył, że idzie za nim uczeń, którego Jezus miłował (
agapao), a który przy wieczerzy, spoczywając przy Jego piersi, zapytał: Panie, kim jest ten, który Cię wyda?" (J 21:20)
Podsumowując, pogląd o 4 rodzajach miłości wymienionych w NT, a wyrażanych osobnymi słowami to jeden z tych, co to wszyscy powtarzają, a nikt nie sprawdza w tekście źródłowym. Amen.